Nos équipes
Car assurer le bien-être des élèves et le sens donné à l’apprentissage est notre toute première priorité et une attention constante, l’équipe pédagogique du LIFT est composée de professionnels expérimentés, dotés d’une expérience conséquente au sein d’écoles internationales, locuteurs natifs de leur langue d’enseignement, et diplômés des formations universitaires dédiées à l’enseignement des niveaux élémentaires de leurs pays respectifs.
Tous nos enseignants français sont titulaires de l’éducation nationale.
Anthony Belin
Directeur d’école
Anthony a grandi en France où, après des études en classes préparatoires littéraires (Hypokhâgne-Khâgne), il s’est orienté vers un double master à l’université Panthéon-Sorbonne en philosophie et métiers de l’enseignement.
Lauréat du concours de professeur des écoles, il a alors travaillé dans différents établissements parisiens pour ensuite expérimenter la richesse d’un enseignement bilingue pendant cinq ans à l’Ecole Européenne de Taipei.
Ce parcours professionnel à la croisée des langues a forgé en lui la conviction qu’un enseignement de qualité se doit de construire un dialogue fécond entre les cultures et d’offrir avec bienveillance et tolérance les conditions pour faire émerger les singularités et potentialités de chaque enfant. La classe représente à ses yeux un espace d’échanges entre chercheurs, enseignants, parents et élèves pour développer un rapport joyeux et vivant au savoir et faire advenir de futurs citoyens éclairés, acteurs d’un monde durable.
Tristan Chang
Chargé administratif et financier
Tristan est diplômé du département de français de l’Université Fu Jen. Inspiré par le cours de linguistique lors de sa licence à l’université, il est ensuite parti en Belgique pour continuer ses études en linguistique française à l’Université Catholique de Louvain.
Après son retour à Taïwan, il a travaillé dans une institution privée comme directeur des affaires académiques pendant 3 ans et a enseigné l’anglais à des élèves de 7 ans à 18 ans. Pendant ces trois années, il a aussi été chargé du poste de vice-directeur de l’institution pour épauler la directrice des affaires administratives et des élèves.
Gwenola Galichier-Chen
Chargée de vie scolaire
Gwenola est française et née en Normandie. Elle a poursuivi des études dans le domaine médico-social à Orléans. Après cela, elle a exercé son métier dans la région de Montpellier. Elle a travaillé dans des institutions dédiées à la protection de l’enfance, puis dans la réinsertion des adultes, avant de finalement rejoindre un établissement qui accompagne les personnes étrangères dans leur démarche de demande d’asile.
En parallèle, sa passion pour les océans et la mer l’a poussée à suivre une formation professionnelle en plongée sous-marine. La sensibilisation et la protection des océans sont des causes qui lui tiennent particulièrement à cœur, et elle est fière de pouvoir les partager et les transmettre.
Gwenola est extrêmement fier de rejoindre l’équipe pédagogique du LIFT et de partager avec eux l’objectif d’un apprentissage respectueux de l’évolution de chaque enfant. Notre mission est de leur permettre de découvrir et d’explorer de nouvelles choses chaque jour.
Marine Verchain
Professeure de la classe de CP
Marine a toujours été attirée par l’apprentissage des langues. Elle a d’abord suivi une licence de langues étrangères appliquées anglais-chinois à l’Université des Lettres d’Aix-Marseille, puis elle s’est expatriée à Taiwan pour approfondir sa maîtrise du mandarin. C’est à ce moment-là qu’elle s’est intéressée à l’enseignement du français. Elle a donc décidé de se spécialiser en suivant un master de FLE.
Depuis plus de 10 ans, Marine participe activement à la diffusion de la langue française à Taiwan. En travaillant avec l’association des professeurs de français de Taiwan, elle a organisé de nombreuses activités en rapport avec l’enseignement et la culture française. Elle s’est également formée à l’enseignement du français aux enfants grâce à l’animation des camps d’été à l’Alliance Française.
Il est important pour elle d’être en contact avec les autres afin de développer des relations véritablement authentiques. L’enseignement des langues doit se faire dans le respect de la culture de l’autre et proposer un environnement où l’apprenant se sent encouragé et accompagné dans le but de s’épanouir complètement.
Valérie Catrice-Brignon
Professeure de la classe CP/CE2
Valérie a passé les 10 premières années de sa vie à l’étranger, où elle a baigné dans un environnement multiculturel. Après un diplôme en histoire-géographie, elle se tourne vers des études de musicologie. Elle enseigne la musique quelques années au sein d’un lycée parisien avant de passer le concours de professeur des écoles.
Grâce à celui-ci, elle enseigne dans différentes écoles de région parisienne avant de partir s’expatrier 9 ans en Allemagne, 3 ans en Égypte et 9 ans à l’École Européenne de Taipei, le multiculturalisme ayant toujours eu une place prépondérante au niveau personnel et professionnel.
Ainsi, elle a toujours eu à cœur d’inscrire ses pratiques pédagogiques dans un cadre innovant, dynamique et bienveillant, avec comme objectif premier celui de faire progresser chacun de ses élèves à son propre rythme. Pour elle, l’écoute des besoins des enfants est une priorité, pour pouvoir leur créer un environnement propice aux apprentissages.
Nezli Hafiz-Khodja
Professeure de la classe CE1
Nezli a grandi en Autriche, en France et en Algérie. Après des classes préparatoires en Hypokhâgne et Khâgne, elle a validé une double licence en Histoire et en Italien et deux masters en enseignement du premier degré, à l’IUFM de Montpellier et à l’ESPE de Paris Sorbonne. Professeure des écoles titulaire de l’académie de Paris depuis 8 ans, elle bénéficie de formations et d’expériences qui la certifient en numérique, enseignement en langue anglaise, allemande et italienne, enseignement à l’étranger et enseignement du français comme langue seconde.
Binationale française et algérienne, elle est passionnée par la culture, les langues et les voyages : elle parle sept langues et a habité cinq pays avant d’arriver à Taipei. Pour cette ancienne élève de lycées français, y revenir en tant qu’enseignante était une évidence.
C’est avec un grand engagement qu’elle a rejoint l’équipe du LIFT, dont le projet l’enthousiasme depuis ses débuts. La pédagogie de projet, l’enseignement multilingue et multiculturel, l’utilisation du numérique dans l’enseignement, la coopération avec les parents et, avant tout, le plaisir d’apprendre et le bien-être des élèves sont ses sujets de prédilection.
Pierre Pellerin
Professeur de la classe de CM1-CM2
Pierre est né dans le Nord de la France. Il a débuté ses études supérieures en classe préparatoire à Lille, puis il a réalisé une première année dans l’école de commerce de Montpellier. C’est alors qu’il a choisi de se tourner vers la voie de l’enseignement, afin de devenir professeur des écoles. Licencié en anglais et en espagnol, il est diplômé de deux masters des métiers de l’enseignement : l’un à l’université de Montpellier et le second à la Sorbonne.
Parallèlement à cela, il s’est enrichi d’expériences tournées vers l’international à travers des stages à l’étranger à New-York et à Lisbonne, ainsi qu’une certification pour enseigner le français aux élèves allophones. Fort de 7 années d’expériences riches et diverses en tant qu’enseignant titulaire à Paris, Pierre a ensuite exercé son métier à Tunis.
Il est un professeur ouvert sur le monde, pour qui l’enseignement est une vocation enrichissante, tournée vers le bien-être et l’épanouissement des élèves, mais aussi la communication avec les parents. Ce qui l’anime est la transmission de valeurs telles que le respect mutuel, la solidarité, l’autonomie et la formation du citoyen.
Kimberley Ward
Enseignante en Anglais
Kimberley a grandi au Royaume-Uni et est diplômée de science médico-légale et d’anthropologie physique. Peu après, elle s’est lancée dans l’obtention d’un Diplôme de troisième cycle permettant d’enseigner (PGCE).
Depuis l’obtention de son diplôme, Kimberley a eu le plaisir d’enseigner tant dans des écoles britanniques qui internationales dont la dynamique et multiculturelle école internationale des Seychelles avant de finalement s’installer dans son pays d’adoption, Taiwan.
Pendant trois ans, Kimberley a enseigné dans une prestigieuse école privée bilingue à Taipei où elle a coordonné un niveau, était la référente en anglais et en mathématique et était l’enseignante principale d’une classe primaire bilingue.
Kimberley approche l’enseignement et l’apprentissage d’un point de vue global. Sa formation scientifique tend à faire de Kimberley une avocate passionnée de l’apprentissage fondé sur l’exploration et l’expérimentation et les activités kinesthésiques. Pour Kimberley la chose la plus importante est la création d’un environnement de classe inclusif et la création d’une relation avec les élèves afin de personnaliser leur parcours d’apprentissage.
Kuoying Chiang
Enseignante en Mandarin
Kuoying est diplômée du département de psychologie appliquée de l’Université Fu-Jen. Elle se spécialise en conseil et en psychothérapie. A cette époque Kuoying visite régulièrement des villages éloignés pour participer à des camps d’été et étudier le développement physique et mental des enfants, la psychothérapie et la psychopédagogie. Kuoying a travaillé dans une clinique pédiatrique et des institutions spécialisées pour les enfants pendant de nombreuses années.
Kuoying a alors étudié en France. Après avoir vécu en France plus de dix ans, elle a ouvert une maison de thé afin de promouvoir le thé et la musique chinoise. Cela est vite devenu une institution d’échanges culturels sino-français. Durant l’année des échanges culturels sino-français de 2003/04, Kuoying a coopéré avec des artistes afin d’intégrer le Guzheng et la poésie Tang dans ses créations musicales.
Après son retour en famille à Taiwan, Kuoyinh s’engage dans des travaux de traduction français / mandarin et travaille à Waldorf Education. Elle rejoint ensuite la Section Française de la Taipei European School. Elle s’est formée en chinois langue étrangère pour le jeune public et a assumé plusieurs postes dont celui d’assistance éducative spécialisée, assistante maternelle et enseignante de Mandarin en maternelle.
Avec une formation en psychologie, de nombreuses années d’expériences multiculturelles et près de dix ans d’expérience professionnelle dans l’éducation, Kuoying est convaincue qu’il faut d’abord comprendre les enfants avant de pouvoir leur enseigner. Grâce à l’apprentissage plurilingue, les enfants peuvent développer des aptitudes pour se confronter au monde de demain, et comprendre et mettre en œuvre les valeurs universelles.
Ying-Hsuan Lee
Professeure assistante de Mandarin
Ying-Hsuan est diplômée de l’Université Nationale de Taiwan (NTU), avec une licence et un master d’enseignement du chinois comme deuxième langue. A travers son parcours académique, Ying-Hsuan a obtenu le diplôme d’enseignante du secondaire ainsi que le certificat d’éducatrice du Baccalauréat International (IB).
Ying-Hsuan a enseigné le mandarin dans plusieurs écoles à Taïwan et à l’étranger ces 5 dernières années. Elle a fait l’expérience d’enseigner à des élèves de maternelle en Allemagne dans une maternelle d’immersion du chinois, développant leurs compétences langagières dans un dispositif naturel. Elle a également travaillé avec de jeunes élèves de nombreux pays, entre 3 et 18 ans, les aidant à améliorer leurs compétences langagières en mandarin. En outre, Ying-Hsuan a également travaillé en tant qu’enseignante responsable de classe dans une école public Taiwanaise, démonstrant son adaptabilité à différents dispositifs éducatifs.
A travers ces expériences, Ying-Hsuan a acquis une précieuse réflexion en répondant à des besoins d’apprentissage diversifiés. La chose la plus importante pour elle est de créer une classe à l’environnement dans laquelle les enfants construisent les passions d’une vie pour apprendre et atteindre leur plein potentiel.
Elise François
Enseignante de français langue de scolarisation
Elise est née dans le Nord de la France, où elle a suivi une licence de langue, littérature et civilisation chinoise avant de se spécialiser dans un master de FLE. Passionnée par les cultures étrangères, elle a aussi suivi une licence d’anglais en parallèle.
Après plusieurs expériences à l’étranger, elle est arrivée à Taiwan il y a 4 ans et y a enseigné le français dans différentes écoles privées de Taipei. Elle a, au cours de sa carrière, travaillé avec des enfants de diverses cultures et origines, et a donc pu développer une approche pédagogique adaptée à leurs besoins. Enseigner à des enfants étrangers en France lui a permis de comprendre les problèmes auxquels pouvaient être confrontés les apprenants non natifs dans un environnement totalement en français.
Dans sa classe, Elise encourage activement à la participation et à l’expression orale en créant un environnement sécurisant où les enfants se sentent à l’aise de s’exprimer en français. Son objectif est de rendre l’apprentissage du français amusant et intéressant, afin que chaque élève puisse progresser à son rythme.”
Omar Rivera
Professeur de maths et d’anglais
Mon aventure dans le domaine de l’éducation a commencé il y a plus de six ans, et jusqu’à ce jour, je n’ai jamais regretté d’avoir dit oui à une invitation si révolutionnaire.
Je suis né et j’ai grandi en République Dominicaine; dès mon plus jeune âge, j’étais entouré d’éducateurs: ma grand-mère a été enseignante en primaire pendant plusieurs années et finit par être directrice d’école, et mon père et mon oncle étaient professeurs à l’université à temps partiel. Cela a eu un très grand impact sur ma vie et sur mon éducation.
J’ai évolué dans un système international, enseignant le programme américain aux élèves locaux et internationaux. J’ ai aimé enseigner l’anglais et les arts au primaire et l’espagnol et les maths au lycée.
Mon plus grand souhait en enseignement va au-delà de l’académie: j’aspire à voir mes élèves grandir et développer une belle personnalité, des valeurs morales, de la compassion et de la sympathie pour tout un chacun.
Solène Cornileau
Enseignant de français langue de scolarisation
Solène est professeure de français langue étrangère (FLE) depuis 15 ans et paysagiste spécialisée dans la création de jardins en milieux urbains. Passionnée par l’enseignement et la nature, elle a su combiner ses compétences pédagogiques avec son expertise en horticulture et en écologie pour proposer des projets innovants dans les écoles. Grâce à son approche actionnelle, Solène transforme les jardins scolaires en véritables laboratoires d’apprentissage, où les élèves découvrent la nature sous toutes ses formes à travers des activités pratiques et écologiques. Ses initiatives visent non seulement à enrichir l’expérience éducative des étudiants, mais aussi à promouvoir la biodiversité et la durabilité en milieu urbain.
Alexandre Szmahaj
Enseignant de mathématiques et sciences
Alexandre est titulaire d’un Master en Mathématiques Fondamentales de l’Université de Lorraine-Metz. Depuis bien des années, il nourrit une passion profonde pour les mathématiques, ce qui l’a naturellement conduit vers l’enseignement. Grâce à ses méthodes d’enseignement agrémentées d’une touche d’humour, il s’efforce de rendre cette discipline souvent redoutée accessible et engageante, réconciliant ainsi les futures générations avec les joies des mathématiques.
Il a débuté sa carrière dans l’enseignement en France en tant que titulaire, avant d’élargir ses horizons au Luxembourg, où il a enseigné dans le système luxembourgeois, et à Hong Kong, dans le système français ainsi que dans des écoles dispensant l’IGCSE et l’IB en tant que registered teacher. Aujourd’hui, à Taipei, il espère continuer à inspirer et à redonner confiance à ses élèves.
Uira Picard
Enseignant de français, d’histoire-géographie et de Français langue de scolarisation
Dès son enfance, Uira a baigné dans un milieu multi-culturel, en grandissant entre la France et le Brésil. Ancien de Sciences Po Bordeaux, il est diplômé en philosophie et en lettres modernes. Au cours de ses études, il effectue des échanges universitaires à la faculté d’économie de Coimbra, au Portugal, puis à Cluj-Napoca en Roumanie.
Après ses études, il enseigne les lettres modernes dans un lycée proche de Bordeaux, où il prépare ses classes aux épreuves du baccalauréat. Puis il se rend en Malaisie pour enseigner le FLE à l’Alliance Française de Kuala Lumpur. Il enseigne en parallèle l’histoire de la littérature à l’école américaine pour une classe de lycéens francophones. De retour en France, il enseigne le français au niveau collège, d’abord à Bordeaux puis dans un établissement bilingue de Paris.
Dans son travail, il témoigne régulièrement de sa volonté d’encourager ses élèves et d’apporter à tous, selon leurs besoins, de l’aide. Il propose à la fois des rituels rassurants et des projets exigeants. Sa formation variée lui permet de leur offrir un enseignement transdisciplinaire afin qu’ils se constituent une solide culture classique, indispensable pour affronter les défis du monde moderne. Il est convaincu que la littérature et les œuvres d’imagination favorisent l’épanouissement des élèves en tant qu’individus et en tant que futurs citoyens.