Actualités / News / 新聞
Comment raconter les sourires et la joie des élèves de CP, CE1 et CE2 en voyage scolaire avec nuitées à Toucheng Farm. Ils sont revenus avec des souvenirs et des images dans les yeux en expliquant à leur famille les ateliers de cuisines, les DIY écologiques, les rencontres, la liberté dans la nature et une autre manière de découvrir leurs camarades et professeurs.
It's hard to describe the smiles and joy of the CP, CE1 and CE2 pupils on their overnight school trip to Toucheng Farm. They came back with memories and images in their eyes as they told their families about the cooking workshops, the ecological DIYs, the encounters, the freedom in nature and another way of getting to know their classmates and teachers.
不知如何講述CP、CE1、CE2學生校外教學並在頭城農場過夜的笑容和喜悅才好。當他們向家人講述烹飪工作坊、生態DIY、交流、大自然的自由以及用未曾見過的角度和同學和老師接觸,從他們的喜悅的眼神裡能看見充滿了回憶的畫面。 ... Voir plusVoir moins
- Likes: 20
- Shares: 1
- Comments: 0
0 CommentairesComment on Facebook
Dans le cadre de la journée de l'Antiquité, les élèves de 6e ont découvert la pratique divinatoire de la bibliomancie. Après avoir formulé une question, chaque élève a choisi au hasard un vers de l’Odyssée, puis l’a interprété comme une réponse à sa question. Ils ont copié leurs résultats sur un parchemin confectionné en Arts Plastiques.
As part of the Journée de l'Antiquité (Antiquity Day), 6th graders discovered the divinatory practice of bibliomancy. After formulating a question, each pupil randomly chose a verse from the Odyssey, then interpreted it as an answer to their question. They then copied their results onto a parchment created in Art class.
第6級的學生研究了閱讀占卜的運用。提出問題後,每位學生隨機選擇《奧德賽》中的一節經文,然後將其詮釋成解答。他們最後將結果抄錄到一張羊皮紙上製成藝術作品。 ... Voir plusVoir moins
0 CommentairesComment on Facebook
Le LIFT a célébré les valeurs olympiques ce week-end en participant au Marathon Olympic Day. Parents, enfants et enseignants ont pu vivre un beau moment de partage et d’entraide. Bravo à tous les participants et participantes !
LIFT celebrated Olympic values this weekend by taking part in the Marathon Olympic Day. Parents, children and teachers were able to live a beautiful moment of sharing and mutual support. Well done to all participants!
本週末,LIFT 透過參加奧運馬拉松來宣揚奧運價值觀。家長、孩子和老師們共同度過了一個分享、互相幫助的美好時刻。恭喜所有參與者完成賽程! ... Voir plusVoir moins
0 CommentairesComment on Facebook
Les cours de sciences remplissent à merveille notre mission de rendre le savoir joyeux et alimenter la curiosité des élèves. Les enfants ont pu expérimenter les différents états de la matière et les conditions de la flottaison.
Science lessons are a great way of fulfilling our mission to make knowledge fun and fuel students' curiosity. The children were able to experiment with the different states of matter and the conditions of buoyancy.
科學課程帶著我們完成了讓學習變得快樂並激發學生對知識的好奇心的使命。孩子們在課堂中嘗試了不同的物質狀態和漂浮的條件。 ... Voir plusVoir moins
0 CommentairesComment on Facebook
Les élèves de cycle 2 travaillent depuis quelques semaines sur un projet multidisciplinaires autour de l’architecture mêlant lecture, production écrite, art, mathématiques et sciences. Dans le cadre de ce travail, ils ont rencontré l'architecte de l'école pour apprendre à réaliser les plans d’une maison à partir des volontés d’une cliente bien particulière : la maîtresse de la classe.
Over the past few weeks, Cycle 2 students have been working on a multidisciplinary project based on architecture, combining reading, written production, art, math and science. As part of this project, they met with the school's architect to learn how to draw up plans for a house based on the wishes of a very special client: the class teacher.
科學。作為這項工作的一部分,他們與學校的建築師見面,學習如何根據的特定客戶(班導師)的願望制定房屋計劃。 ... Voir plusVoir moins
0 CommentairesComment on Facebook
Moment de lecture en plein air dans le cadre de la classe dehors….
Outdoor reading as part of the outdoor class....
戶外閱讀時光-室外教室 ... Voir plusVoir moins
0 CommentairesComment on Facebook